2003年刚到伦敦时,世面上几乎找不到中文书,只有在唐人街附近的查宁阁图书馆有几本中文书。
查宁阁图书馆是英文图书馆,也许是离唐人街近的原因,这里有一个书架是中文书。不过绝大多数是香港、台湾出版的繁体字图书,而且很老,很破旧。几本做菜的,算命的,最多的是风水书,就这我也借回去看,时间长了,还看成了个半仙儿。
多年的沉淀和积累,使我这个在红旗下长大的大陆人,补了风水知识的课程。现在竟然在世界一流MBA学校开设的中国管理智慧系列课程也加了《风水与商务成功》。去年还在英国城市设计协会举办的走向中国的讲座里,给他们讲《风水与城市规划和建筑设计》。把基本的风水知识运用到自己家里和工作中,更是带来了意想不到的好运。真是开卷有益啊。
除了风水书,就没有中文书看了,这让我这种爱读书的人似乎掉进了荒漠,只得硬着头皮去读英文书。不过,一不小心反而提高了英文阅读水平。现在看一些感兴趣的书,特别是成功学,积极心理学,驯夫术等方面的书的时候,勾勾画画,很是享受,有时候竟然感觉不到是在读外语书了。
在逼到绝路,没有中文书看的时候,人的潜力真是大啊。可是,如果当初不去尝试着读英文书,我永远也不会知道我可以看懂英文书,甚至享受读英文书的乐趣啊。
在查宁阁图书馆,可以免费借阅3个星期,还可以延期3个星期,如果迟还就要交罚款了。三年前,这个图书馆修葺一新,借书可以通过电脑全自动化操作。而且,这几年开始从中国内地进了很多图书,让我更加频频光顾于此。我还把我广州的好朋友艾建萍写的职场励志《公司的公正》一书,代表她赠给了这家图书馆呢。
在伦敦,图书馆都是免费的。且多数在颇古老的建筑里,连很多居民小区也有,是当地人学习的场所,而学生就在图书馆写作业。
在伦敦唐人街,还有一家唯一的中文书店——光华书店,这几年也开始从中国内地进书,让我在伦敦可以读到国内最火的书。
英国的图书很贵,也许是知识产权的原因吧,一本书平均10英镑左右大概要100元人民币(1英镑约合10元人民币)。而从国内来的书运费是很贵的,因此定价也入乡随俗,不按标价卖,一般一本书也是100元人民币左右。
知识就是金钱,书的价值在这里更是彰显了出来。
我经常很骄傲地对朋友说:我家没有电视机,看电视,画面是直接进入,而读书可以给我以想象的空间。我家有四大书柜的书,这种“富有”常常让来我家做客的朋友羡慕不已。
算算吧,一本书一百元,这几大柜子书得多少钱啊。
儿子小比尔与我一起来英国的时候还不到11岁,那时,我的朋友问小比尔:“你家里没电视,上学时同学们讨论昨晚看到电视连续剧,你说不上话多傻啊。”
小比尔说:“我晚上在家看书,画油画,可高兴了。我妈妈说,看电视不用思考,电视画面替你做了想象的工作,越看越傻。而看书,可以开发我的想象力。我妈妈说她在《格调》的书上看到,家里没电视,把看电视的时间用来做其他的更有意义的事情,生活格调才高呢。”
我在英国所接触到的另一位家里没有电视的人是外交部部长的大秘。那是2007年,我刚刚开始学习教中文的时候,下班后去外交部大楼去给这位大秘书教课。小伙子非常英俊潇洒。中文水平很高,我们在练中文谈话的时候,我问他有什么爱好,他说他喜欢走路。
‘喜欢走路?’
‘是的,我每天上下班都是走路的。还有,我家里没有电视。’
啊,我家里也没有电视。哈哈,英雄所见略同啊。
在伦敦,还发行有中文报纸,比如全欧发行的香港《星岛日报》1英镑一份。而在唐人街中心有固定的报纸免费发放点,其中《英中时报》发行量最大,每周印8万份。还有《华商报》《华文周刊》《欧洲时报》等。最近,《人民日报海外版·欧洲周刊》也加入其中。而每个星期去唐人街拿报纸,就成了我生活的一部分,因为纵使天天说英文,读中文报纸还是更直接更享受。
2007年,我在发行量最大的《英中时报》还开了专栏,登载了十几期《读经班》系列课堂笔记。记录听名家讲座,分享学习中国经典智慧和文化的心得。
有一次去唐人街买飞机票,在店铺里看到有人在看我的文章,我大言不惭地告诉人家我就是作者。她说她每个星期都在追看呢。与我的读者见面,这真令我激动。